-
1 masa
f.1 mass.masa atómica atomic massmasa salarial total wages bill2 throng.en masa en massefabricación o producción en masa mass productionfuimos en masa a escuchar la conferencia a large group of us went to listen to the lecturelas masas the masses3 mixture (mezcla, pasta).4 earth (British), ground (United States) ( electricity and electronics).5 cake. ( River Plate)6 dough.7 bulk, conglomerate, volume.8 crowd, multitude.* * *1 (en general) mass2 FÍSICA mass4 (de gente) mass, crowd5 (mortero) mortar6 ELECTRICIDAD earth, US ground\masa atómica atomic massmasa encefálica brainmasa específica specific mass* * *noun f.1) mass2) dough* * *ISF1) [de pan] doughmasa quebrada — short pastry, shortcrust pastry
3) (=argamasa) mortarIISF1) (=conjunto) mass2) (=volumen) massmasa crítica — (Fís) critical mass; (fig) (=mínimo) requisite number
3) (Sociol)4)en masa — (=en multitud) en masse
5) (Econ)6) (Elec) earth, ground (EEUU)conectar un aparato con masa — to earth o (EEUU) ground an appliance
* * *1) (Coc)a) (para pan, pasta) dough; (para empanadas, tartas) pastry; ( para bizcocho) mixture; ( para crepes) batterb) (RPl) ( pastelito) pastry, cake2) (volumen, conglomerado) mass3) en masaa) (loc adj) <producción/fabricación> mass (before n); < despidos> mass (before n), wholesale (before n)b) (loc adv) < acudir> en masse4) (Pol, Sociol) masscultura/mercado de masas — mass culture/market
5)a) (Fís) massb) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)* * *= bulk, lump, mass, dough, pastry, bread dough.Ex. The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex. He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.Ex. A mixture of dough, using pancake flour, is used to represent the molten state of the earth billions of years ago.Ex. The book covers the following topics: cereals and pastas; vegetables and fruits; breads; desserts and cookies; cakes and icings; and pastry and pies.Ex. Freezing of bread dough is widely applied in food industry.----* acudir en masa = flock, flock in, be out in force, come out in + force.* alcanzar masa crítica = reach + critical mass, achieve + critical mass.* asesino de masas = mass murderer.* atraer en masa = pack 'em in.* coger a Alguien con las manos en la masa = catch + Nombre + red-handed, catch + Nombre + in the act.* comunicación de masas = mass communication.* control de masas = riot control, crowd control.* correo electrónico en masa = bulk e-mails.* cultura de masas = mass culture.* de masas = mass consumer.* deporte de masas = sport of the masses.* en masa = en masse, in bulk, bulk, in droves.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* espectrometría de masas = mass spectrometry.* ídolo de masas = crowd-pleaser.* importación en masa = bulk import.* índice de masa corporal (IMC) = body mass index (BMI).* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* masa choux = choux pastry.* masa confusa = mush.* masa corporal = body mass.* masa crítica = critical mass.* masa de = carpet of.* masa de aire = air mass.* masa de gente = throng.* masa de hojaldre = flaky pastry.* masa de pan = bread dough.* masa en reposo = rest mass.* masa forestal = forest cover.* masa frita = fritter.* masa molecular = molecular mass.* masa popular = mass audience.* masa quebrada = short pastry, shortcrust.* masa quebradiza = shortcrust, short pastry.* masas, las = masses, the, hoi polloi, the.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media.* mensajes electrónicos en masa = bulk e-mails.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* pérdida de masa ósea = bone loss.* pillar a Alguien con las manos en la masa = catch + Nombre + red-handed.* * *1) (Coc)a) (para pan, pasta) dough; (para empanadas, tartas) pastry; ( para bizcocho) mixture; ( para crepes) batterb) (RPl) ( pastelito) pastry, cake2) (volumen, conglomerado) mass3) en masaa) (loc adj) <producción/fabricación> mass (before n); < despidos> mass (before n), wholesale (before n)b) (loc adv) < acudir> en masse4) (Pol, Sociol) masscultura/mercado de masas — mass culture/market
5)a) (Fís) massb) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)* * *= bulk, lump, mass, dough, pastry, bread dough.Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.
Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex: He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.Ex: A mixture of dough, using pancake flour, is used to represent the molten state of the earth billions of years ago.Ex: The book covers the following topics: cereals and pastas; vegetables and fruits; breads; desserts and cookies; cakes and icings; and pastry and pies.Ex: Freezing of bread dough is widely applied in food industry.* acudir en masa = flock, flock in, be out in force, come out in + force.* alcanzar masa crítica = reach + critical mass, achieve + critical mass.* asesino de masas = mass murderer.* atraer en masa = pack 'em in.* coger a Alguien con las manos en la masa = catch + Nombre + red-handed, catch + Nombre + in the act.* comunicación de masas = mass communication.* control de masas = riot control, crowd control.* correo electrónico en masa = bulk e-mails.* cultura de masas = mass culture.* de masas = mass consumer.* deporte de masas = sport of the masses.* en masa = en masse, in bulk, bulk, in droves.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* espectrometría de masas = mass spectrometry.* ídolo de masas = crowd-pleaser.* importación en masa = bulk import.* índice de masa corporal (IMC) = body mass index (BMI).* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* masa choux = choux pastry.* masa confusa = mush.* masa corporal = body mass.* masa crítica = critical mass.* masa de = carpet of.* masa de aire = air mass.* masa de gente = throng.* masa de hojaldre = flaky pastry.* masa de pan = bread dough.* masa en reposo = rest mass.* masa forestal = forest cover.* masa frita = fritter.* masa molecular = molecular mass.* masa popular = mass audience.* masa quebrada = short pastry, shortcrust.* masa quebradiza = shortcrust, short pastry.* masas, las = masses, the, hoi polloi, the.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media.* mensajes electrónicos en masa = bulk e-mails.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* pérdida de masa ósea = bone loss.* pillar a Alguien con las manos en la masa = catch + Nombre + red-handed.* * *A ( Coc)1 (para pan, pasta) dough; (para empanadas, tartas) pastry; (para bizcocho) mixture; (para crepes) batterCompuesto:puff pastryB (volumen, conglomerado) massuna masa de agua/aire a mass of water/airuna enorme masa forestal a huge expanse of forestun aumento de peso y de masa muscular an increase in weight and bulkCompuestos:atomic massmoney supplypayrollCen masa: producción/fabricación en masa mass productiondespidos de trabajadores en masa mass o wholesale redundancieshubo emigraciones en masa hacia el Nuevo Mundo huge waves of emigrants headed for the New Worldtodos acudieron en masa a recibirlo they all went en masse to meet himno llega a la gran masa de la población it does not reach the great mass of the populationeducar a las masas to educate the massesderiva a or hace masa it goes to ground o earthlo derivaremos a masa we shall connect it to ground o earth, we shall ground o earth it* * *
masa sustantivo femenino
1 (Coc)
(para empanadas, tartas) pastry;
( para bizcocho) mixture;
( para crepes) batter;
2 (Pol, Sociol, Fís) mass;
3◊ en masa
masa sustantivo femenino
1 Fís mass
2 Culin dough, pastry
3 (gran cantidad) mass
una gran masa de agua, a great volume of water
4 (personas) mass
cultura de masas, mass culture
en masa, en masse: sus admiradores acudieron en masa a su entierro, his fans attended en masse to his funeral
' masa' also found in these entries:
Spanish:
cocer
- conglomerado
- mano
- moldear
- pegote
- toda
- todo
- airear
- consistencia
- consistente
- esponjoso
- homogéneo
- ligero
- pasta
- pastel
- pastoso
- plasta
- reposar
- trabajar
English:
act
- arms race
- bulk
- catch
- dough
- dumpling
- en masse
- evenly
- flaky pastry
- mainland
- mass
- paste
- pastry
- red-handed
- roll
- roll out
- strength
- batter
- body
- cake
- flaky
- flock
- into
- main
- money
- red
- short
- sour
- troop
* * *masa nf1. [en general] mass;las grandes masas de agua de la Tierra the major expanses of water on the EarthMeteo masa de aire air mass;masa atómica atomic mass;masa crítica critical mass;masa molecular molecular mass;Econ masa monetaria money supply;masa salarial total wage bill2. [mezcla, pasta] mixture3. [de pan, bizcocho] dough4. [multitud] crowd;al poco tiempo se formó una masa de curiosos a crowd of onlookers quickly formed5.las masas [el pueblo] the masses6.en masa en masse;los fusilamientos en masa de disidentes the mass execution by firing squad of dissidents;fuimos en masa a escuchar la conferencia a large group of us went to listen to the lecture;el pueblo acudió en masa a recibir a los héroes the town turned out en masse to welcome the heroes7. Fís massmasa específica specific mass9. RP [pastelito] cakemasa seca = biscuit served with tea or coffee* * *f1 ( volumen) mass;en masa en masse2 GASTR dough;pillar a alguien con las manos en la masa fam catch s.o. red-handed3:* * *masa nf1) : mass, volumemasa atómica: atomic massproducción en masa: mass production2) : dough, batter3) masas nfpl: people, masseslas masas populares: the common people4)* * *masa n1. (en general) mass2. (de pan) dough3. (de tarta) pastry -
2 masa
-
3 masa
I f1) масса2) тесто3) масса, множество ( чего-либо)5) физ. масса6) (тж gran masa) ист. небольшая сумма денег, которая взималась с солдата за обмундирование8) Арг. пирожное9) Чили, Экв. слоёное тесто- en masa- pegársele a uno algo de la masa••II f Ар.en la masa de la sangre (с гл. estar, tener, llevar, etc.) loc. adv. — в крови, в характере, от рождения
см. masada -
4 masa
( MEXICA)Dough♦ Dough of ground corn meal, lime and water used to make corn tortillas.♦ Corn dough. Dried corn kernels are boiled in lime juice and water to remove the hard outer hull, and then mixed with water to form a dough. Used as the dough for tortillas, tamales, gorditas, etc. A staple in Mexican cooking. -
5 a sta la masă
to be (seated) at tableto sit at table / at meat( a mânca) to eat, to breakfast, etc.to have breakfast / lunch / dinner etc. -
6 a pune masa / faţa de masă / tacâmurile
to lay the table / the clothto set / to spread the tableto lay a knife and fork for smb.( pentru trei etc.) to lay for three, etc.Română-Engleză dicționar expresii > a pune masa / faţa de masă / tacâmurile
-
7 a regala pe cineva cu o masă / o istorisire etc.
to regale smb. with a collation / a story etc.Română-Engleză dicționar expresii > a regala pe cineva cu o masă / o istorisire etc.
-
8 a lua masa
to have one's meal(s)to eat one's / to have breakfast / lunch / dinner / supperto be at table / dinner, etc. -
9 a servi masa / mâncarea
to send in the dinnerto serve / to dish (up) (the dinner)to bring in( d. fructe etc.) to set on. -
10 concentración en masa
сущ.воен. массирование (de tropas, personas, artillerìa, etc.)Испанско-русский универсальный словарь > concentración en masa
-
11 concentrar en masa
гл.воен. массировать (tropas, personas, artillerìa, etc.) -
12 reposo
m.rest (descanso).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reposar.* * *1 (descanso) rest2 (tranquilidad) peace\hacer reposo to get some rest* * *noun m.* * *SM rest, repose frm o literguardar reposo — (Med) to rest, stay in bed
reposo absoluto — (Med) complete rest
* * *1)a) ( descanso) restb) (Coc)2) (Fís) rest* * *= rest.Ex. If they are non-librarians they might be released after a suitable period of chastisement but librarians should spend eternity there endlessly looking for 'Smith, E.S.' without rest or sympathy.----* clínica de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* masa en reposo = rest mass.* reposo en cama = bed rest.* * *1)a) ( descanso) restb) (Coc)2) (Fís) rest* * *= rest.Ex: If they are non-librarians they might be released after a suitable period of chastisement but librarians should spend eternity there endlessly looking for 'Smith, E.S.' without rest or sympathy.
* clínica de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* masa en reposo = rest mass.* reposo en cama = bed rest.* * *A1 (descanso) restel médico le recomendó guardar reposo absoluto the doctor recommended complete restrecemos por su eterno reposo let us pray for the eternal rest o repose of his soul ( frml)con los niños no tengo ni un momento de reposo I don't get a minute's peace o rest with the children around2 ( Coc):dejar en reposo leave to standB ( Fís) restun cuerpo/moléculas en reposo a body/molecules at rest* * *
Del verbo reposar: ( conjugate reposar)
reposo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
reposó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
reposar
reposo
reposar ( conjugate reposar) verbo intransitivo
[ restos mortales] to lie
reposo sustantivo masculino
b) (Coc):
reposar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to rest, take a rest: no estaba dormido, solo reposaba un rato, I wasn't asleep, I was just resting (my eyes) a little
2 (un muerto) to be buried, to lie: sus restos reposan en un cementerio de Dublín, she's buried in a Dublin cemetery
3 (el polvo, etc) to lie
4 (un alimento, un líquido) to settle, stand
II verbo transitivo to rest, lay [en, on]: reposé mi cabeza en su pecho, I rested my head on his chest
♦ Locuciones: reposar la comida, to let one's meal go down
reposo sustantivo masculino
1 (de una persona) rest: guardar reposo, to rest
2 (de una vida, del alma, etc) peace
3 (de un alimento o líquido) dejar en reposo, leave to stand
4 Fís rest
' reposo' also found in these entries:
Spanish:
clínica
- descanso
English:
repose
- rest
- lay-by
- nursing
- rest area
* * *reposo nm1. [descanso] rest;en reposo [cuerpo, persona] at rest;[máquina] not in use; Culindejar algo en reposo to leave sth to stand;recomendó reposo absoluto she recommended a complete rest2. Fís rest;electrones en reposo electrons at rest* * *m rest;hacer reposo rest* * *reposo nm: repose, rest* * *reposo n rest -
13 cubrir
гл.1) общ. (закрыть) задёрнуть, (занести - снегом, песком) замётать, (занести - снегом, песком) замести, (заслонить) загородить, (засыпать) завеять, (засыпать) занести, (засыпать) порошить (la nieve, el polvo, etc.), (краской, лаком) крыть (con una capa de), (о волнах, тумане) набегать, (о волнах, тумане) набежать, (о туче, облаке) найти, (о туче, облаке) находить, (обволочь) обложить, (облепить) залепить, (облепить) залеплять, (окутать, заволочь) обнять, (покрывать собой что-л.) лежать, (покрыть какое-л. расстояние) пролетать, (покрыть какое-л. расстояние) пролететь, (покрыть слоем) нанести (con una capa), (покрыть слоем) наносить (con una capa), (покрыть со всех сторон) облепить (pegándose alrededor), (покрыть тонким слоем) запорошить (de una ligera capa), (покрыть чем-л. затвердевающим) заливать (con una masa solidificable), (покрыть чем-л. затвердевающим) залить (con una masa solidificable), (покрыть чем-л.) накрыть, (покрыть чем-л.) обсыпать, (покрыть) застлать, (покрыть) обтягивать, (покрыть) обтянуть, (покрыть) прикрыть, (покрыть) укрыть, (покрыть) замазать (de pintura, masa, etc.), (покрыть, заволочь чем-л.) затягивать (de), (покрыть, заволочь чем-л.) затянуть (de), (покрыть, заслонить) закрыть, (покрыть, намазать)(re) обмазать, (расходы) оправдать, (расходы) оправдывать, (снегом, инеем и т. п.) опушить (de nieve, de escarcha), (соорудить из брёвен, плит) настилать, (соорудить из брёвен, плит) настлать, (устлать чем-л.) уложить, выстлать, выступать, выступить, завесить, заволочь, засевать, засеять, заслонить, испещрить, испещрять, накидывать(ся) (кинуть поверх, покрывая, закрывая кого-, что-л.), накрывать, осенить, осыпать, подёрнуть, покрывать вещанием, покрыть, прикрывать, проезжать, проехать, унизать, усыпать, оплести (con trencilla, con envoltura de trenzado), оплетать (con trencilla, con envoltura de trenzado), завешать (con; чем-л.),обволочь (de), обволакивать (de), устелить (de), устилать (de), устлать (de), затенить (la luz), затенять (la luz), налетать (volando),
окутывать (закутать), окутать (закутать), покрывать (крышу), покрывать (матку), разлиться (о румянце), облегать (обволочь - о тучах и т. п.), облечь (обволочь - о тучах и т. п.), усеять (покрыть), засыпать (покрыть слоем и т. п.), обливать (слезами, потом; de, con), облить (чем-л.) (слезами, потом; de, con), одеть (тж. перен.), забросать (тж. перен.; de; чем-л.), покрывать
2) разг. (заслонить собой) наползать, (заслонить собой) наползти, (о тучах, тумане) наволочь, уставить, уставлять, устанавливать, установить, утыкать (hincando, clavando; de)4) воен. оборонять5) тех. накладывать, настилать, облицовывать, отделывать, обматывать (изоляционной лентой)6) юр. выплачивать (алименты), вносить (взнос)7) спец. (обить) зашить, (оплодотворить - о животных) покрывать, (оплодотворить - о животных) покрыть8) прост. измарать (de garabatos, notas, etc.)9) СМИ. освещать (в СМИ) -
14 замазать
зама́з||ать1. (замазкой) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri;2. (испачкать) malpurigi, makuli;3. перен. разг. malreliefigi, fuŝsolvi;\замазать вопро́с supraĵe likvidi la problemon;\замазать ка mastiko.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *v1) gener. (çàìàçêîì è á. ï.) enmasillar, (çàïà÷êàáü) ensuciar, (ïîêðúáü) cubrir (de pintura, masa, etc.), manchar2) colloq. (óìúøëåññî ñêðúáü) escamotear, encubrir, velar -
15 pegote
f. & m.1 sponger, dollop.2 gooey mess, gob.m.1 sticky mess (masa pegajosa).2 botch.* * *3 familiar (fanfarronada) brag, boast\tirarse pegotes familiar to show off* * *a) ( de suciedad) sticky messtirarse pegotes — (Esp fam) to brag (colloq)
b) (Esp fam) ( mamarracho)* * *= blob.Ex. Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.* * *a) ( de suciedad) sticky messtirarse pegotes — (Esp fam) to brag (colloq)
b) (Esp fam) ( mamarracho)* * *= blob.Ex: Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.
* * *1 (de suciedad) sticky messno te tires pegotes stop bragging o don't give me that! ( colloq)2( Esp fam) (mamarracho): quedará mejor si no le pones el pegote ese en el medio it'll look better if you don't put that awful thing in the middleese lazo es un pegote that bow just doesn't go4( RPl fam) (persona apegada a otra): es un pegote de la mamá he's tied to his mother's apron stringsel novio es un pegote her boyfriend never leaves her for a minute o sticks to her like glue* * *
pegote sustantivo masculino
1 (de masa, etc) blob: tienes que sacar los pegotes de pintura, you'll have to get rid of those paint blobs
2 fam (chapuza, cosa mal hecha) botch up
3 Lit (añadido inútil) unfortunate addition
fam (añadido que desentona) las nuevas papeleras son auténticos pegotes, those new bins stick out a mile
4 fam (mentira, trola) fib: no entiendo por qué tiene que tirarse esos pegotes, I just can't understand why he has to lie like that
' pegote' also found in these entries:
Spanish:
parche
English:
dollop
- gob
* * *pegote nmFam1. [masa pegajosa] sticky mess;este arroz está hecho un pegote this rice is a sticky mess;tenía la moto llena de pegotes de barro her motorbike was covered in mud splashes2. [chapucería] botch;el final de la película es un pegote the ending just doesn't go with the rest of the moviese tiró el pegote diciendo que era jugador de baloncesto he spun a yarn about being a basketball player4. RP [persona]es un pegote de la madre he's tied to his mother's apron strings, he's a mummy's boy;esos dos están siempre como un pegote those two are like Siamese twins, they're never apart* * ** * *pegote nm1) : sticky mess -
16 замазать
сов., вин. п.2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt•• -
17 trabazón
f.jam, clogging.* * *1 (enlace) bond, tie2 COCINA (de masa etc) thickness3 figurado (conexión) connection, link, bond* * *SF1) (Téc) joining, assembly2) [de líquido] consistency3) (=coherencia) coherence* * *femenino linking together* * *femenino linking together* * *linking together* * *
trabazón sustantivo femenino
1 (de un discurso) link
2 (juntura) joint
3 Culin thickness
* * *trabazón nf1. [unión] assembly2. [de salsa] thickening3. [conexión] link, connection;le falta trabazón al argumento de la obra the plot is disjointed o doesn't hang together -
18 en reposo
(persona) at rest 2 (masa etc) standing -
19 pegote
pegote sustantivo masculino
1 (de masa, etc) blob: tienes que sacar los pegotes de pintura, you'll have to get rid of those paint blobs
2 fam (chapuza, cosa mal hecha) botch up
3 Lit (añadido inútil) unfortunate addition fam (añadido que desentona) las nuevas papeleras son auténticos pegotes, those new bins stick out a mile
4 fam (mentira, trola) fib: no entiendo por qué tiene que tirarse esos pegotes, I just can't understand why he has to lie like that ' pegote' also found in these entries: Spanish: parche English: dollop - gob -
20 замазать
зама́з||ать1. (замазкой) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri;2. (испачкать) malpurigi, makuli;3. перен. разг. malreliefigi, fuŝsolvi;\замазать вопро́с supraĵe likvidi la problemon;\замазать ка mastiko.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть) cubrir vt (de pintura, masa, etc.)2) (замазкой и т.п.) enmasillar vt3) ( запачкать) ensuciar vt, manchar vt4) разг. ( умышленно скрыть) escamotear vt, encubrir vt, velar vt••зама́зать глаза́ ( кому-либо) прост. — poner una venda en los ojos (a, de)
* * *1) ( покрыть чем-либо) faire disparaître qch (avec de la peinture)зама́зать на́дпись — faire disparaître une inscription
2) ( замазкой) mastiquer vtзама́зать ще́ли — mastiquer des fentes ( или des fissures)
3) ( запачкать) разг. salir vt, souiller vt, tacher vt4) перен. разг. (недостатки и т.п.) escamoter vt, replâtrer vt, voiler vt
См. также в других словарях:
Masa y poder — (título original en alemán: Masse und Macht) es un libro de 1960 escrito por Elias Canetti, premio Nobel de literatura en 1981. El libro aborda el tema de la relación entre los diversos tipos de masa y las estrategias de control y poder mediante… … Wikipedia Español
masa — [ masa] noun (in Latin American cuisine) dough made from maize flour and used to make tortillas, tamales, etc. Origin from Sp … English new terms dictionary
masă — MÁSĂ1, mase, s.f. 1. Mulţime compactă de oameni, considerată ca o unitate; grupare mare de oameni cu anumite caractere comune; cercuri largi ale populaţiei. ♢ loc. adj. De masă = care cuprinde, care antrenează o (întreagă) colectivitate umană. ♢… … Dicționar Român
Masa molar — La masa molar (símbolo M)[1] de un átomo o una molécula es la masa de un mol de dicha partícula expresada en gramos. Es una propiedad física característica de cada sustancia pura. Sus unidades en química son los gramos por mol (g/mol o… … Wikipedia Español
Masa efectiva — En la física del estado sólido, la masa efectiva de una partícula es la masa que parece tener en un cristal según el modelo semiclásico de transporte. Parece ser que, bajo ciertas condiciones, los electrones y los huecos de un cristal se… … Wikipedia Español
masa — s f 1 Cantidad de la materia que constituye un cuerpo: una gran masa, una masa de agua, una masa de aire 2 Mezcla homogénea y relativamente sólida de varias sustancias, como la de nixtamal para hacer tortillas, la de harina y levadura para hacer… … Español en México
NISI MASA — European Network of Young Cinema Logo NISI MASA Type Non profit Founded 2001 … Wikipedia
NISI MASA — ist ein europäisches Netzwerk zur Förderung des jungen Films, das sich aus verschiedenen Vereinen und Organisationen zusammensetzt. Die Art des Vereins kann dabei ganz unterschiedlicher Natur sein; in Deutschland handelt es sich beispielsweise um … Deutsch Wikipedia
Creación de masa — Saltar a navegación, búsqueda La creación de masa es el proceso inverso para la aniquilación de partículas. Es la conversión de partículas masivas de una a otra partícula más masiva. Este proceso es regreso del tiempo de la aniquilación. Desde… … Wikipedia Español
Defecto de masa — Saltar a navegación, búsqueda El defecto de masa en los núcleos atómicos es la diferencia entre su masa medida experimentalmente y la indicada por su número másico A: Masa(A,Z) = Masa Experimental + Defecto de Masa Está relacionada con la energía … Wikipedia Español
Grano (unidad de masa) — Un grano (símbolo: gr) es la mínima unidad de masa en el sistema inglés de medidas. Se considera con el mismo valor en cualquier país anglosajón. En inglés se denomina grain. Se utiliza para estimar con más sensibilidad y precisión la poca masa… … Wikipedia Español